旅行で使いそうな簡単英会話集。
英語全く駄目な方にも、忠実なカタカナ読み付☆
間違えた英語を話しても、誰も笑わないので、勇気を持って話そう!
単語とジェスチャーでコミュニケーションはできるよ☆
日常で
ちょっとすみません
Excuse me?
(エクスキューズミー)
道を聞くとき、何かを尋ねるとき、店員さんを呼ぶとき、「ちょっとすみません」と声をかける為の、便利な言葉!
英語ができなくても、とりあえず声をかけて、後はジェスチャーと単語を交えれば、何とか通じるのさ!
もう一度お願いします / 何て言いました?
Pardon?
(パードゥン?)
英語で答えを返されても、意味が分からなかった。
そんな時に「パードゥン?」と言えば、相手はもう一度言ってくれるでしょう!
それでもよく分からなかったら、また「パードゥン?」
すいません / ごめんなさい
Sorry.
(ソリィ)
道で人にぶつかったときなど、ふとした時の軽い「すいません」がSorry.
I’m sorry.は、大袈裟すぎるので、こっちを使おう!
分かりません
I don’t understand.
(アイドン・アンダスタン)
ペラペラと早口の英語で話されても、全く理解できない時、「(何言ってるか)分かりません」と自己主張。
誰か日本語の話せる人はいますか?
Does anyone speak Japanese?
(ダズエニィワン・スピーク・ジャパニーズ?)
英語が通じなくてどうしようもない時、日本語の話せる人を呼んでもらうという手も。
どうもありがとうございます!
Thank you so much!
(センキュー・ソーマーッチ!)
軽く「センキュー」に、「ソーマッチ」をつけることで、相手に対する感謝の意をもっと表現!
「ベリーマッチ」より、感情がこもった感じです☆
男性は「ベリーマッチ」の方が、毅然としてていいかも?
飛行機で
日本語の新聞はありますか?
Do you have any Japanese newspaper?
(ドゥユハブエニィ・ジャパニーズ・ニュースペイパー?)
日本からのフライト、日本へのフライトの飛行機なら、日本語の新聞が置いてある可能性があるので、聞いてみよう!
お水下さい
Water please.
(ウォータープリーズ)
機内は喉が渇くので、お水をもらおう。
オレンジジュースやビールなども、「プリーズ」を最後につければいいよ。
どんな飲み物がありますか?
What kind of drinks do you have?
(ワッカーインドーブ・ドゥリンクス・ドゥユハブ?)
どんな飲み物が飲めるのか聞いてみるのもいいよ。
毛布もらえますか?
Can I have a blanket?
(キャナイハバ・ブランケット?)
予備のブランケットがあるので遠慮せずに言おう。
ホテルで
予約しています。名前は鈴木です。
I have a reservation. My name is Suzuki.
(アイハバ・リザベーション。マイネームイズ自分の名前)
チェックインする時に。
部屋から閉め出されました
I’m locked out.
(アイム・ロックトゥアウト)
オートロックのホテルで、ドアがロックされてしまって中に入れない時に。
シャワーの使い方が分かりません。教えて下さい
I don’t know how to use shower. Please tell me.
(アイドンノー・ハウトゥーユーズ・シャワー。プリーズテルミー)
海外のお風呂は使い方が分からない事がある。蛇口をひねるのか、ひっぱるのか、押すのか?
これ、動きません。チェックして下さい
It doesn’t work. Please check it.
(イッ、ダズンワーク。プリーズチェッキッ)
安いホテルだと、壊れていて動かないものがある。そんな時は確認してもらって、交換なりしてもらおう。
朝食は何時ですか?
What time can I have breakfast?
(ワッターイム・キャナイハブ・ブレックファースト?)
ツアーの朝食込みプランなど、ビュッフェスタイルが多いので、時間を聞いておこう。
買い物で
見てるだけです
I’m just looking.
(アイム・ジャスルッキン)
営業の店員さんが寄ってきた時にこう言おう。海外ではすぐに寄ってきて、ゆっくり見せてもらえないことがある。
これ試着してもいいですか?
Can I try this on?
(キャナイ・トライディスオン?)
海外のサイズは分からないので、気になったら試着させてもらおう。
これいくらですか?
How much is this?
(ハウマッチ・イズディス?)
値段の相場をあらかじめ知っておくといいね。
値引きしてもらえませんか?
Can you give me a discount?
(キャンユーギブミーア・ディスカウン?)
日本人だからって、ぼったくられないように!
このクレジットカード使えますか?
Can I use this credit card?
(キャナイユーズ・ディス・クレディッカー?)
カードが使えるかどうか聞こう。VISA、Masterカードなら世界中たいてい使えるよ。
JCBやAmexはちょっと難しいかも?
急いで下さい
Quick please.
(クイック・プリーズ)
集合時間が迫ってて、梱包に手間取っている時に。
病気
気分が悪いです
I feel sick.
(アイフィール・シック)
気分が悪くなったりしたら我慢せずに言おう。
寒気がします
I feel chilly.
(アイフィール・チリー)
建物や乗り物の冷房が効きすぎている時、これを言うと弱めてもらえるかも。
困った時に
助けて~!!
Help me!!
(ヘルプミー!)
日本語でもいいので、困ったら、大声で叫ぼう!
待て、泥棒~!!
Stop thief!!
(ストップ・シーフ!)
日本語でもいいので、大声で叫ぼう!
盗難証明書を書いて下さい
Please make out a theft report for me.
(プリーズ・メイクアウタ・シーフトレポート・フォーミー)
携行品損害請求をするのに必要なので、現地の警察に書いてもらおう。
トイレはどこですか?
Where is a bathroom?
(ウェアイザ・バスルーム?)
トイレはバスルームかウォッシュルームで通じるでしょう。
コメント